В ЦГБ организована книжная выставка «Любовные мотивы в фольклоре народов России»
Книжная выставка «Любовные мотивы в фольклоре народов России», организованная в Центральной городской библиотеке (Бульвар Победы, 4; т.: 31-52-70) в Центре национальных литератур, посвящена очень распространённому в мировой и национальных литературах сюжету, который совпадает с ближайшими календарными днями: 17 июля – Единый день фольклора и 8 июля – Всероссийский день семьи, любви и верности.
Фольклор и литературу народов России отличает либо героизация «национального духа», либо романтизация устремлений героев и общества (когда герои на радость всем окружающим соединяют свои судьбы и живут дальше «долго и счастливо»), либо трагедийный конфликт влюблённых и общества.
Например, кого-то обязательно увлечёт судьба девушки Нарспи из чувашского селения, влюблённой в простого парня Сетнера. Родители выдали Нарспи замуж за богатого Тахтамана. Поэма «Нарспи» чувашского писателя Константина Иванова была опубликована в 1908 году под видом фольклорного произведения в сборнике «Сказки и предания чуваш». Иванов сделал историю Нарспи новым чувашским преданием, написав её в стилистике фольклора, не указав своего авторства. Он добился слияния своего голоса с голосом народа.
Очень многогранен и богат на тему любви фольклор казахского народа. Самый древний жанр – бытовые (обрядовые) песни: жар-жар (свадебные), сынсу (прощальная песня девушки-невестки с родными), беташар (свадебная, которую поет акын-импровизатор), жоктау (плач) и другие.
Романические эпосы народа «Айман-Шолпан», «Кулше-кыз», «Макпал-кыз» повествуют о трагической судьбе любящих друг друга юноши и девушки, разлучённых злой волей родителей, или предательским убийством кого-то из героев, родоплеменными распрями, социальным неравенством. Любовь руководит всеми поступками героев сюжета.
Эпос «Козы-Корпеш и Баян-сулу» показывает, как зарождалась и крепла любовь, как влюблённые отстаивали своё чувство, преодолевая сложные взаимоотношения в роду и семье. Козы – и силач, и труженик, и поэт, и певец, но в первую очередь, воин-защитник («сегиз кырлы бир сырлы» – «многогранный джигит»). В образе героини Баян эпос воплотил народные представления об идеальной девушке, невесте и жене. Имя Баян-сулу означает «верная красавица». И она оправдывает его, жизнь её прошла под знаком верной любви к Козы. (Финал литературно знаком: герой коварно убит соперником, и возлюбленная умирает на могиле любимого).
Классический образец казахского эпоса – сказание «Кыз-Жибек» – это гимн любви. Первая часть – история любви между Толегеном и Жибек, и гибель Толегена от руки соперника Бекежана. Вторая часть повествует о дальнейшей судьбе красавицы Жибек, которая выходит замуж за младшего брата Толегена. Эпос был сложен в период возвышения Казахского ханства в XVI–XVII веке, в эпоху безраздельного господства в казахском обществе обычаев калымного брака, полигамии и левирата. Толеген – романтик, он мечтает «не богатым быть, не батыром стать, а любить прекрасную подругу жизни». Как говорит сказитель: «Отвага, роскошь есть у всех, а любовь – не каждого удел!». Идеалы Жибек – красивый умный джигит и светлое взаимное чувство. Жибек наделена лучшими качествами казахской женщины: красотой, умом и красноречием, верностью и решительностью.
По мотивам этих эпосов сняты художественные фильмы. Мухтар Ауэзов создал прекрасные драматические произведения на сюжеты эпосов «Енлик и Кебек», «Айман и Шолпан», либретто для балета «Калкаман и Мамыр». Габит Мусрепов написал классическую трагедию «Козы-Корпеш и Баян-сулу» и либретто оперы «Кыз-Жибек».
Сказки, предания, легенды, стихи северных и кавказских, западных и дальневосточных народностей раскроют единство и разнообразие сюжетных линий, отличительные художественные достоинства национальных произведений. Мы предлагаем здесь сравнивать разные литературы, классические памятники, фольклорные жанры, находить в них интересные истории, народные традиции и обычаи, и рассказывать о них другим людям.